韩国精品视频福利一区二区_亚洲中文色资源_日韩精品中文一区二区_日韩无砖专区一中文字目

  1. 首頁
  2. 劇情片
  3. 盲目的丈夫們

盲目的丈夫們

本片由茶杯狐影院編輯整理,高清全集完整版持續(xù)更新中
類型:劇情片
地區(qū):美國
年份:1919
狀態(tài):HD中字
本片(劇)是一部美國 制片作品的劇情片,于1919年上映。對白語言為美國 語,目前豆瓣評分0.0(僅供參考)。

Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the original version  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel. (Koszarski)  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to speed up the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shotscountershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.

高清線路 備用線路

相關(guān)推薦

都市牛郎
HD中字
美國 / 1980
都市牛郎
約翰·特拉沃爾塔,德博拉·溫格
痞子高手
HD中字
大陸 / 2017
痞子高手
李信睿,宋丹黎,楊可,楊正軒,曹佳慧
武僧進城
HD中字
大陸 / 2017
武僧進城
劉峰超,釋延俊,釋小松,張藝宣
春風(fēng)吹到諾敏河
HD
內(nèi)地 / 1954
春風(fēng)吹到諾敏河
丁尼,畢興,張學(xué)成,付蘊芬
我心迷茫
HD中字
韓國 / 0
我心迷茫
崔明姬,李瑩河,樸靜子
香巴拉
正片
泰國 / 2012
香巴拉
阿南達·愛華靈咸,桑尼·蘇瓦美塔農(nóng),王惠敏
怪獸俱樂部
正片
日本 / 2011
怪獸俱樂部
永山瑛太,洼冢洋介,KENKEN,草刈麻有,ピュ?ぴる,松田美由紀,國村隼
厄夜邂逅
正片
印度 / 2022
厄夜邂逅
Sidhant Gupta,Vedika Pinto,Sharad Kelkar,Kishore Kadam,Bhoomika Chawla
小不點兒
正片
澳大利亞 / 2024
小不點兒
莉莉·拉托瑞,杰·科特尼,莎莉絲特·巴伯,德波拉·梅爾曼,杰克·拉托瑞,馬特·戴,杰克·湯普森,吉娜維夫·萊蒙,湯姆·巴治